Home

 

From Romania to France via America

 

A Moody Style...

 

Novels

¥ La Traversee du Styx (Recrossing the Styx)

¥ A Marquise of Our Time

¥ Death Row Diary

 

Plays: a Tragedy, a Comedy, a Farce & a Highly Controversial Sequel

¥ Godex/Godin

¥ Flush Game, or the Gospel According to Henry Miller

¥ Playboys of Our Lady

¥ Beyond The Styx Nightingales DonÕt Sing

 

How To Order / Contact

 

 

 

 

PLAYBOYS OF OUR LADY

 

 

ACT I

 

Scene 1 (Summer evening)

 

MomÕs living room. Stage left: front door, fireplace, coffee table, sofa, couch, TV. Center stage: bedroom door, stairway, desk, birdcage, clock, stereo. Stage right: window, dining table, chairs, kitchen, upstage door. Oriental paintings and artifacts hang on the walls.

Enter Mom carrying a bag of groceries. She tosses her purse and the mail on the coffee table, deposits the bag in the kitchen, returns with a glass of orange juice, sits on the sofa, gazes at the clock, reads mail and falls asleep. Angela creeps in through the kitchen door. She looks circumspectly around. Because of the sofa's position, she doesnÕt see Mom. She goes to the cage, pets the parakeet and babytalks to it, the noise waking up Mom.

 

MOM: Angela, what a surprise!

ANGELA: Sorry, Mom, I didn't realize you were sleeping. I just came to see my parakeet and look up some pictures. I guess the pictures can wait. Goodbye.

(She heads for the front door.)

MOM: Don't go yet. I didn't plan on napping anyway. I'm glad you came. How are you?

ANGELA: (Stiffly.) Fine.

MOM: You look like a cover girl. You must be worshipping your job in Bon's ladies' department store.

ANGELA: I hate it! I feel like a dummy with that plastic smile on my face.

MOM: No, no, dear. Your smile is more charming than a dummy's, believe me. I heard you made an excellent impression in the store's fashion show last month. I would have died to see you. Why didn't you tell me?

ANGELA: I thought you were busy looking after your refugees.

MOM: True, but you must remember that I can always make time for my daughter.

(Awkward pause.)

Oh, I met Jack at the mall the other day. He invited me to lunch. He talked about his dream of making it big in Amway. Selling insurance isn't getting him anywhere, he said. Are you planning to get serious?

ANGELA: Why not?

MOM: Yes, why notÉThank you very much for the lovely Vietnamese bowl and chopsticks you sent me for my birthday.

ANGELA: They don't go on sale very often.

MOM: I missed you at my birthday dinner.

ANGELA: I was in Seattle making a beer commercial. I was the cool bottle with a bunch of drunks in hot pursuit. It was nice seeing you.

MOM: (Going to the kitchen.) How would you like some orange juice? I surely can use another glass after four hours of driving. WeÕve been having a great time up in Canada. The church that hosts us has fallen for my kidsÕ choir. Never before have we gorged ourselves on so many rhubarb pies and lemonade. Did you know I'd taken the kids to Canada?

(She brings two glasses. Angela does not touch hers.)

ANGELA: Dad told me that you werenÕt due for another week or so.

MOM: Yes, but I came home because... (Looking at the clock.) You'll see why very soon.

ANGELA: I have to go.

MOM: What's the rush, dear? I haven't seen you since you moved out. Was it two months ago?

ANGELA: Three, mother, three! Why do you need to see me anyway? Your family's those Cambodian and Vietnamese kids in the choir. It wasn't enough that you made this city look like a Chinatown, you brought them in our home to make my life and DadÕs a living hell!

MOM: Good heavens! I thought you understood me a little better than that, but now you sound exactly like your father.

ANGELA: After turning our house into a refugee camp? You're dreaming!

MOM: Oh, dear, I wish you hadn't moved out. It cost me a terrible headache. Please come back. Thang can share Phang's room, so you can have your lovely room all to yourself.

ANGELA: Never! As long they are around—never!

MOM: But Angela, these kids need me! Take for instance Phang. They killed her father andÉ

ANGELA: Éraped her mother. IÕve had enough of this shit. What happened to the gooks gives you no right to crucify us for their sake.

MOM: Crucify? Even sweet Jesus would shiver at the sound of the word! No, I didnÕt do such a thing to you and your dad. I just couldn't leave these kids on the streets at the mercy of rapists and child molesters.

ANGELA: Bullshit!

MOM: O, dear, when are you going to have a little bit of understanding for your mother?

ANGELA: On the day the refugees are out and Dad's in.

MOM: Just as simple as that?

ANGELA: Yes. As a psychology major at University of Puget Sound I find divorce and family violence the greatest evils in our society. It's my duty to stop them.

MOM: (Shaking her head.) Just remember that I always love you—regardless of your views on divorce, the commercials you do, or the workmanship of the chopsticks you send me for my birthdays.

(The sound of a car pulling in the driveway catches Mom's attention. She curiously peeks through the window.)

Your grandma has arrived from the airport. She made good time.

ANGELA: Why is she coming from the airport? No more refugees, I hope?

MOM: Just two, dear. They're young men from Romania, the same country that terrific girl—what's her name—Nadia Comanici comes from.

ANGELA: I don't believe you!

(Enter Grandma followed by Doru and George, carrying suitcases. They wear casual leather jackets, blue jeans and T-shirts with Roma and Venezia printed on them.)

GRANDMA: Here they are! The playboys of the Eastern World! Aren't they cute?

MOM: Yes, indeed. You made good time. Did you race against those teenagers again?

GRANDMA: Couldn't find any. Your time was wrong. The plane arrived an hour earlier. I found them flirting with a flight attendant in the airport bar. She bought them drinks.

MOM: (To Doru and George.) Sorry I made you wait. It's my fault. By the way, I'm Carol—your sponsor.

GRANDMA: She's Mrs. Tuff, my daughter, and I can tell you she lives up to her name. If you don't get along with her, you're always welcome to my dacha across the road. When the rain comes, we'll take off to San Diego. I have a penthouse down there.

MOM: Who's George and who's Doru? Am I pronouncing Doru correctly?

DORU: Exactly like my mother, maÕam. Thank you for sponsoring us.

(When Doru and George speak English, they should use heavy accents, especially George. When they speak ÒRomanian,Ó they should use no accent. Mom shakes hands with them.)

GEORGE: Me George. Mad to see you, signora. 

DORU: He flunked English in school.

MOM: I would have flunked it, too, if I had to take Romanian. Oh, let me introduce you to my daughter. Angela?

ANGELA: I have nothing to say to them!

(She furiously heads for the door, halts before Doru who happens to block her way and stomps on his foot.)

DORU: OUCH!

(Angela exits, slamming the door on her way out.)

GRANDMA: Well, that's what you get when daughters are too fond of their daddies. They hurt innocent young men.

MOM: (To Doru.) I'm terribly sorry. Are you all right?

DORU: Nothing to worry about, ma'am. I won't sue her.

GEORGE: (To Doru in Romanian.) I can't understand what's so interesting about a woman's eyes. Concentrate on her legs, mister. That's where all the fun and hurt come from.

DORU: I got carried away. Can hardly wait for her next visit.

GEORGE: What do you have in mind? A dangerous liaison?

GRANDMA: Isn't their language as cute as they are?

MOM: Makes you wish you could speak it. So, Doru and George, welcome to America. I wish you good luck and hope you'll pay back your airplane ticket. Helps reduce the national deficit.

DORU: Thank you, ma'am. I'll make a note in my diary.

GEORGE: Sorry, ma'am. No diary.

MOM: Don't worry. I'll remind you. Please sit down.

(They sit on the sofa.)

GRANDMA: May I?

(She sits between them.)

MOM: Perhaps Mother mentioned that I've been sponsoring refugees for years, but you're the first Europeans so far. Please be aware that I share my house with two Cambodian girls and three Vietnamese boys. I'm sure you'll get along just fine if you eat your rice and wash your own dishes.

DORU: We'll do our best, ma'am. Where are they?

MOM: Enjoying summer in Canada. Would you like some orange juice?

GEORGE: (Taking out a bottle.) Forget juice. Here Italian champagne speciale for the lady of our Lady!

MOM: What lady did you say?

DORU: Metaphorically speaking, youÕre an extension of the Lady with the torch. When we arrived in New York, we drank our first bottle to her health.

MOM: I see.

GRANDMA: Shall I get the glasses?

MOM: No. George, I'm flattered by your enthusiasm to drink to the health of your ladies, but this is an alcohol-free house. Sorry.

(She goes to the kitchen.)

GRANDMA: See what you get coming to a country fathered by pilgrims! Don't panic, we'll celebrate later. In my dacha vice is a virtue.

(Mom returns, bearing a tray with glasses of orange juice.)

MOM: (To Grandma.) I heard that! Here is the juice.

(Doru and George help themselves to the juice.)

By the way, are you hungry?

GRANDMA: We made a quick stop at McDonaldÕs.

MOM: Now you know what America tastes like. How's the juice?

GEORGE: This bottle cost me as much as a night with Ciociolina, and now I'm drinking this yellow piss!

MOM: What did he say?

DORU: He said he's never tasted a better juice. Is it hand-squeezed?

MOM: It's handpicked from the store.

(George nervously takes out a pack of cigarettes and is about to light one. Mom takes the cigarette from his lips and puts it back into the pack.)

MOM: Oh, dear, you didn't come to this country to become a poster boy for The American Lung Association, did you?

GEORGE: I can't even smoke! Man, I don't think my shoes will get too much wear in this monastery.

MOM: Is he mad at me?

DORU: Not at all. He said that this is a great opportunity for him to quit because he's been trying for a very long time.

(George nods miserably. Pause.)

MOM: Tell me about your country. How do the communists treat the people?

DORU: Better than Stalin used to. They don't let them die, but they don't let them live either.

MOM: It sounds like our healthcare system.

GRANDMA: Tell my daughter how you escaped. It's out of a James Bond movie!

MOM: LetÕs hear.

DORU: (To George.) They want to know about your escape.

GEORGE: You tell them. I'm not used to talking dry.

DORU: George used to work near the Yugoslavian border where the Danube is narrow and the patrol boats are watching. Swimming across is either suicide or jail. One needs something faster than the patrol boats. So, George has this great idea. He attaches an oxygen tube to a canoe. He opens the valve and gets to the other side before you can say holy shit!

(Mom coughs. George jerks his hand, whistling like a jet engine.)

MOM: That was really ingenious.

GRANDMA: Instant fame if National Enquirer finds out.

MOM: A minor suggestion if I may. Holy smoke sounds better. What about your escape?

DORU: Imagine breaking a swimming record as to avoid being run over by a barge, without getting a medal for it!

MOM: What did you do in Romania?

DORU: I was a flyboy in a military school.

MOM: Do you plan to go back to aviation?

DORU: If it's possible.

GRANDMA: Of course it is. Lots of things are possible in this country if you sleep in the right places.

(Mom gives Grandma a reprimanding glare.)

MOM: We have a university in town. My daughter studies psychology there. But in her spare time she does beer commercials.

DORU: Too bad she had to leave. I would have liked to discuss the differences between communist and capitalist psychology.

GRANDMA: You can discuss them with me. You see I'm very good in psychology—better than Freud, actually. He said that we seek pleasure and avoid pain, but the truth is, despite two hundred years of democracy, we still prefer bondage.

(She pushes George's head in her bosom. George manifests respiratory problems.)

Bondage bliss! Feel the pleasure of pain!

MOM: Mother!

(George leaves the couch.)

Her psychology is based on an excessive amount of hormones.

GRANDMA: Thank God for the excess!

(Pause.)

MOM: George, what are you going to do in America?

GEORGE: (Looking through the window.) Like to mix cars and be my own thief. Is that garbage?

MOM: No, it's a garage. What did you mean before that?

DORU: He wants to fix cars and be his own chief.

GRANDMA: That would be great, George. Why don't you start first with the back seat in my Mustang? The springs squeak badly.

MOM: Mother, sit down!

GRANDMA: I can't sit down too long. My doctor said to do a lot of exercise if I want to look this good.

MOM: Then behave!

(Grandma makes faces behind Mom's back.)

MOM: What did you guys do in the refugee camp?

DORU: Mainly worked and studied English.

GRANDMA: What did you do with the money, George?

GEORGE: Spent all. Italy—uno paradiso!

GRANDMA: I know what you mean.

DORU: We almost lost hope coming to America, after nearly two years of waiting for a sponsor.

MOM: Immigration contacted me only a month ago.

DORU: They must have taken their time. In the meantime we wandered through Europe looking for a home. No luck.

MOM: Did you get passports?

DORU: No. But this didnÕt stop us from traveling. Except for the Romanian border, all others were piece of cake. We have a present for you.

(He opens his suitcase and takes out a framed picture with a small gondola on a Venice background.)

MOM: It's marvelous!

GEORGE: Not made in Taiwan. Couldn't fool me.

GRANDMA: My next honeymoon is going to be in Venice for sure!

DORU: Sorry, we have no present for you. We didn't expect to run into a grandma.

GRANDMA: That's all right, but you should have known by now that grannies are the best honeymooners.

GEORGE: (Displaying pictures on the table.) Want to see some?

MOM: I'd love to, but itÕs been a long day. Some other time.

GRANDMA: (Looking at pictures.) Who's that bimbo in high heels? Your girlfriend?

GEORGE: Yes. She very expensive.

GRANDMA: What a pity! Oh, dear, you'll be amazed how many things are free in this country. (To Mom.) I'm taking them over my place. I still have lots of questions to ask them. (Discreetly to George.) Don't forget the champagne.

MOM: Don't keep them too late. They must be tired after such a long trip.

GEORGE: Me never tired!

GRANDMA (Squealing.) Ah!

MOM: (To Doru and George.) Let me show you to your room first.

GRANDMA: Don't bother. They can spend the night over my place. (To Doru and George.) Do you like waterbeds? I have a king size!

MOM: Mother, I want them back by ten o'clock!

GRANDMA: I wouldn't bet on it. You know what accents do to me.

DORU: What?

MOM: She left my father for an Italian pantyhose executive she met in Hawaii.

GRANDMA: Italians sure know how to treat women. Your father was as exciting as those washed out at Plymouth Rock. I'm glad he divorced me, otherwise I would have done it myself!

(Exit Mom outraged, followed by Doru and George. Grandma arranges her hair in the mirror.)

GRANDMA: In spite of my daughter's misguided morality, I must acquaint at least one of these playboys with my own theory about pleasure and pain. If Freud had known me, the id would have been much complex...

(Blackout.)